|
|
|
Предлоги/
Prepositioner
|
|
|
|
Дорогие
друзья!
Думаю, все знают, что такое предлоги. Но какова особенность предлогов
в шведском языке?
Дело в том, что практически все шведские предлоги в употреблении
не совпадают с русскими. Во многих случаях мы не используем предлоги
в русском языке, но они обязательны в шведском.
Существуют также слова, которые привязаны к определенным предлогам.
Это значит, что с данным словом всегда будет использоваться данный
предлог. Такие слова я выделила жирным шрифтом вместе с предлогами.
Если напротив предложения не стоит перевод предлога на русский,
значит в данном случае он не используется в русском языке.
|
|
|
|
1.
Av, bland, bakom, efter
2. Enligt, framför, från, för
3. Före, genom, hos, i, inom
4. Längs, med, mellan, mot, om
5. Omkring, på, till, under, ur
6. Utan, utom, vid, åt, över
|
|
|
|
|
|
| |
|
«av» |
| Herr
Ek lider av migrän. |
|
| De
flesta njuter av att lyssna på vacker musik. |
|
| Anna
har lånat en bok av mig. (у)
|
|
| Vår
klass består av 20 elever.(из)
|
|
| Många
ringar är gjorda av guld. (из)
|
|
| "Röde
Orm" är skriven av Frans G.Bengtsson. |
|
| Erik
är intresserad av att fiska. |
|
| Frida
skrattade högt av glädje. (от)
|
|
| Det
var snällt av dig att komma. |
|
«bland» |
| Det
känns skönt att vara bland vänner. (среди)
|
|
| Kalle
är bland de bästa i vår klass. |
|
«bakom» |
| Fru
Jönsson, som är väldigt nyfiken, står ofta bakom
gardinerna för att se vad grannarna gör ute på gården. (за)
|
|
| Jag
var på bio igår. Eftersom jag satt bakom
en dam med en jättestor hatt såg jag nästan ingenting i början
av filmen, så jag var tvungen att byta plats. (позади)
|
|
«efter» |
| En
hund gick efter mig hela vägen hem i går
kväll. (за)
|
|
| Du
kan ringa efter klockan fem. (после)
|
|
| Ring
efter ambulansen! (в)
|
|
| Nills
har letat efter sitt pass. |
|
| De
flesta längtar efter sol och värme. (по)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
«enligt» |
| Enligt
finansministern måste statens utgifter begränsas. (согласно)
|
|
| Per
får lön enligt avtal. (согласно) |
|
«framför» |
| Damen,
som stod framför mig i kön, var irriterad.
(перед) |
|
| Torsten
föredrar att cykla framför att köra bil.
(вместо) |
|
«från» |
| Matti
kommer från Finland. (из)
|
|
| Ulf
har blivit uppsagt från sitt arbete. (с)
|
|
| Gustav
Vasa var kung i Sverige från 1523 till 1560.
(с) |
|
«för» |
| Vera
är rädd för ormar. |
|
| Mia
är orolig för sina gamla föräldrar eftersom
de bor ensamma på landet. (за, о) |
|
| Sverige
är känd för sin vackra natur. |
|
| Tack
för hjälpen! (за) |
|
| Maria
intresserar sig bara för kläder. |
|
| Jag
ska berätta en rolig historia för dig. |
|
| Matti
har bestämt sig för att återvända till Finland. |
|
| Det
är svårt för många att hitta ett nytt jobb.
(для) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
«före» |
| Ulf
kände till vägen till Stadion, så han körde före
mig. (перед) |
|
| Det
är mycket att göra dagarna före jul. (перед)
|
|
«genom» |
| När
jag körde genom Göteborg i natt var det tyst
och öde på gatorna. (через) |
|
| Du
kan inte gå in genom dörren på framsidan
av Stadshuset, för den är låst just nu. (через) |
|
«hos» |
| Per
var hos tandläkaren igår. (у) |
|
| Ni
får gärna övernatta hos oss om ni vill. (у) |
|
«inom»
|
| Brevet,
som jag har fått, måste besvaras inom en
vecka. (в течение) |
|
| Mina
barn är ute och leker ensamma, men de håller sig inom
synhåll för mig. (в) |
|
«i» |
| Vi
ska nog resa bort i sommar. |
|
| Hanna
är så förtjust i att köra bil att hon tänker
ta taxikort och jobba extra som taxiförare. |
|
| Carl
arbetar bara fyra dagar i veckan. (в) |
|
| Gun
har bott i Åmål i hela sitt liv. |
|
| Alla
barn i Sverige måste gå i
skolan i nio år. (в) |
|
| Jenny
är mycket duktig i svenska. |
|
| Roger
är inte bra i fysik, men han är duktig i
kemi. (по) |
|
| Torbjörn
fyller 30 år i mars. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
«längs» |
| Per
har en bokhylla längs ena väggen i vadragsrummet.
(вдоль) |
|
| I
söndags tog vi lång promenad längs stranden.
(вдоль) |
|
«med» |
| Det
är svårt att äta med pinnar,tycker jag. |
|
| Britta
säger att hon är släkt med statsministern.
(со) |
|
«mellan» |
| Hamid
sitter mellan Reza och Milan i klasrummet.
(между) |
|
| Det
går många tog mellan Malmö och Lund. (между) |
|
«mot»
|
| På hösten kan man se fåglarna flyga mot
söder. (на) |
|
| Herr Blom är alltid vänlig mot andra människor.
(к,
с) |
|
| Harald har bytt sin gamla bil mot en ny,
fin cykel. (на) |
|
«om» |
| Den
här kursen slutar om en vecka. (через) |
|
| Arne
äter bara två gånger om dagen. (в) |
|
| Finland
ligger öster om Sverige. |
|
| En
man sitter till vänster om sin bordsdam.
(от) |
|
| Nina
är rädd om (обращается очень осторожно)
sin nya, fina klocka. |
|
| Jag
är medveten om (осознаю) att det är farligt
att röka. |
|
| Leo
är övertygad om att Katarina
älskar honom. |
|
| Eva
har bett mig om hjälp många gånger. |
|
| Ebbas
mormor brukar berätta om hur barnen hade
det förr i tiden. (о) |
|
| Det
var kallt ute igår, så vi frös om fötterna. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
«omkring» |
| Det
finns ett högt staket omkring Larssons hus.
(вокруг) |
|
| Vi
var omkring 25 personer på Olssons fest i
lördas. (примерно) |
|
«ur» |
| Den
maskerade rånaren tog upp en knif ur fickan
när han kom in på banken. (из) |
|
| Ut
ur mitt hus! skrek herr Vråk. (из) |
|
«till» |
| Sven
är god vän till mig. |
|
| Jag
längtar till solen.= Jag
längtar efter sol. (längtar относится
к будущему) |
|
| Jag
saknar mina skoldagar. (относится к прошедшему) |
|
| Hälsa
till Annika när du träffar henne. = Hälsa
Annika när du träffar henne. (Передавай привет) |
|
| Nu
sätter vi oss till bords.
(зa) |
|
| Vill
du vara snäll och köpa cigaretter till mig.
(для) |
|
| Jag
träffade en bekant till dig häromdagen. |
|
«under»
|
| Under
1600-talet var Sverige med i många krig. |
|
| Det
är dammigt under Pelles säng. (под) |
|
| Det
regnade under hela min semester i fjol. (в
течение) |
|
«på» |
| Jag
har inte träffat min syster på ett år. |
|
| Per
cyklar till skolan på tio minuter. (за)
|
|
| Vi
bodde på ett fint hotell när vi var i London.
(в) |
|
| Ulrika
arbetar på ett sjukhus. (в) |
|
| Mats
har en lägenhet på två rum och kök. |
|
| Jag
är säker på att jag låste dörren i morse.
(в) |
|
| Var
inte arg på mig! (на) |
|
| Vänta
på mig! |
|
| Tänk
på saken! (о) |
|
| Man
måste kunna lita på sina vänner. (на) |
|
| Lyssna
på mig! |
|
| Hälsa
på min lärare! (поздоровайся с ...) Ударение
делается на слово hälsa. |
|
| Jag
ska hälsa på mina vänner i Finland. (Я собираюсь
навестить моих друзей в Финляндии) Ударение делается
на предлог på. |
|
| På
fredagarna brukar jag handla. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
«utan» |
| Jag
dricker kaffe utan socker och grädde. (без) |
|
| I
kväll ska Johan gå på fest utan sin fru.
(без) |
|
«utom» |
| Man
måste förvara medicin utom räckhåll för barn.
|
|
| Alla
utom Nills förstå skillnaden mellan huvudsats
och bisats. (кроме) |
|
«vid» |
| Många
svenska städer ligger vid havet. (у)
|
|
| Det
kan vara svårt att vänja sig vid nya förhållanden.
(к) |
|
«åt»
|
| Åt
vilken håll ska jag köra? (в) |
|
| Mary
har stickat en fin tröja åt sin bror. (для)
|
|
| Skratta
inte åt mig! (над) |
|
«över» |
| Jag
känner inte den som bor i våningen över mig. |
|
| Gamla
fru Bergman går alltid långsamt över gatan. |
|
| Jakob
är stolt över sin bil. |
|
| Ulla
blev förvånad över att Kurt kände igen henne
efter 35 år. |
|
| Det
är över 70 år sedan allmän rösträtt infördes
i Sverige. |
|
|
|
|
|
| |
|
| |
|
|
|